-
미국 코넬대 동아시아시리즈 한국문학 앤솔로지 영문판 제1권 출간
출판사로, 이미 『나목(The Naked Tree)』(박완서, 1995), 『이규보 시선집(Singing Like a Cricket, Hooting Like an Owl)』(이규보, 1995), 『허난설헌시선집(Vision of a Phoenix)』(허난설헌, 2003), 『무정(Yi Kwang-su and Modern Literature: Mujong)』(이광수, 2005), 『한국현대단편선(A Moments Grace)』(김동리...
알림광장 > 공지게시 > 보도자료
-
『열하일기』 영어 번역본 출간
엮은 『사랑의 시(100 Love Poems from Old Korea)』를 출판하였으며, 현재 박경리 작가의 『토지』를 출간 준비 중에 있다. ○ 번역자인 최양희(Yang Hi Choi-Wall)는 『열하일기』이외에도 문예진흥원(現 한국문화예술위원회)과 한국문학번역원 등의 지원을 받아 『한중록』,『허난설헌 시선집』등을 번역한 바 있다.
알림광장 > 공지게시 > 보도자료
-
2010년 2/4분기 한국문학 번역지원사업 지원대상자 선정
달려라, 아비 김애란 15 일어권 사나다 히로코 신경림 시선 신경림 16 가나즈 히데미 칼날과 햇살 김용만 17 러시아어 승주연/ 알렉산드라 구질료바 침이 고인다 김애란 18 그리고리 리 오늘 그리고 내일 김남조 19 베트남어 응웬레투 그 많던 싱아는 누가 다 먹었을까 박완서 20 훈 호아 튀 띠엔 메밀꽃 필 무렵 이효석 21...
알림광장 > 공지게시 > 공지사항
-
한국문학 번역전문가 한국에 머물며 번역활동에 전념
교수 한중록, 허난설헌시선집 (번역상 수상), 열하일기 등 2005년 제7회 한국문학번역상 번역상 수상 스티븐 엡스타인 영어 미국/뉴질랜드 뉴질랜드 빅토리아대학 교수 모순, 그 많던 싱아는 누가 다 먹었을까 등 헬가 피히트 독일어 독일 전 훔볼트대학 한국학과 교수 그대 아직도 꿈꾸고 있는가(번역상 수상), 토지 1~6권...
알림광장 > 공지게시 > 보도자료