샘플/완역 출판지원

개요

기존 번역지원 사업(번역지원 공모사업, 국내출판사/에이전시 완역지원)을 통해 선정된 원고로 해외 출간이 진행되는 경우 해당 작품의 저작권을 수입하여 출판 예정인 해외 출판사에 대해 출판지원을 하고, 완역 지원이 이루어지지 않은 작품인 경우 번역가에게는 샘플번역 분량을 제외한 나머지 부분의 번역을 지원합니다.

지원 대상

지원대상

  • 한국문학번역원의 번역지원 공모사업으로 샘플번역 지원을 받은 도서의 저작권을 수입하여 번역 및 출간 예정인 해외 출판사 번역출판제안 한국도서
  • 국내출판사/에이전시 완역지원 사업으로 완역 지원을 받은 도서의 저작권을 수입하여 출간 예정인 해외 출판사

지원 내용

번역·출판 비용 보조


지원금 기준 내규

  • 장르별
장르별 번역지원금에 대한 정보테이블
장르번역지원금
소설, 아동·청소년 문학, 희곡, 인문사회570만원 ~ 1,500만원
700만원 ~ 1,300만원
  • 언어권별
언어권별 지원금 기준(언어군, 언어, 번역지원금, 출판지원금)에 대한 정보테이블
언어군 언어 번역지원금 출판지원금
A영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 일본어, 노르딕 언어100%400만원
B러시아어, 중국어, 튀르키예어, 기타 유럽어A군의 80%
CA, B군 외 언어A군의 60%300만원

※ A군 기준, 원작 분량에 따라 차등 지급(분량이 현저히 적거나 많은 경우 조정될 수 있음)

지원 신청

기간

연중 수시 접수

제출서류

  • 1. 지원신청서 다운로드
    ※ 별도 마케팅 계획이 있는 경우 해외교류 공모사업을 통해 지원 신청 바로가기
  • 2. 번역가소개서 다운로드
  • 3. 저작권 계약서
  • 4. 번역 계약서

제출 방법

  • 담당자의 이메일을 통해 개별 접수

※ 해외 출판사는 반드시 한국 출판사(저작권자) 및 번역가와 번역 및 출판계약을 체결한 후 한국문학번역원에 번역출판지원을 신청해야 합니다.

지원 신청 이후의 절차

  • 1. 지원 약정 체결 (한국문학번역원 – 해외출판사)
  • 2. 출판사에서 최종 출판원고 및 출간도서 표지 제출 시 약정에 따라 번역가에게 번역지원금 일시 지급
  • 3. 출판사에서 납본한 출간도서 확인 후 약정에 따라 출판지원금 일시 지급

    ※ 완역 지원을 받은 경우 출판지원에 대한 약정만 체결
    ※ 특별한 사유가 인정되지 않는 한 지원금 선·후불 분할지급 불가

유의사항

  • 제출된 서류는 반환되지 않습니다.
  • 지원을 받는 해외출판사는 한국문학번역원의 지원 사실에 대해 저작권 페이지에 해당 사항을 명기하여야 합니다.
  • 지원을 받는 해외출판사는 출간 완료 이후에도 판매현황 보고 등 제반 업무에 대해 한국문학번역원에 협조해야 합니다.

담당자정보

  • 번역지원 공모사업

    이현진 번역출판팀

    E-mail. jin0128@klti.or.kr

    Tel. 02-6919-7731

  • 국내 출판사/에이전시 완역 지원

    육채경 번역출판팀

    E-mail. translation@klti.or.kr

    Tel. 02-6919-7734