-
2012년도 3분기 한국문학 번역지원사업 비영어권 심사 총평
사용법』과 최인호의 『낯익은 타인들의 도시』에 대한 번역을 지원하기로 하였다. 두 편 모두 원작을 잘 이해하고 탁월한 수준으로 번역해냈다는 평가를 받았다. 이번 분기, 복수의 번역자가 번역지원을 신청했던 『그녀의 눈물 사용법』의 경우에는 문체가 매우 우수하고 의미 전달력도 탁월하여 최고 수준의 번역이라는...
알림광장 > 공지게시 > 공지사항
-
2012년도 3분기 한국문학 번역지원사업 비영어권 지원대상자 선정
번째 방2김시몽소설성석제재미나는 인생3이자호/아멜리 혜미 크레아츠아동전성희(글),소윤경(그림)거짓말 학교4독일어얀 디륵스소설정영문바셀린 붓다5스페인어김은경/Oliverio Coelho시신달자종이6백승욱/Inmaculada Fernandez인문유홍준유홍준의 국보순례7러시아어아르튜호바 옐레나/조훈소설천운영그녀의 눈물...
알림광장 > 공지게시 > 공지사항
-
『한국현대단편소설선』포르투갈어 출간
「타인의 방」, 이호철의 「닳아지는 살들」, 황순원의 「탈」, 「소나기」, 「온기있는 파편」, 김채원의 「봄의 환」까지 총 10작품이 수록되었다. ○ 브라질 최대 일간지인 Folha de Sao Paulo의 월간 부록에 실린 책 서평에서는 단편선에 실린 10개의 작품이 일제강점기, 6.25 전쟁과 그 뒤를 이은 분단 등을 반영한...
알림광장 > 공지게시 > 보도자료
-
2009년 한국문학 번역지원사업 지정공모 지원대상자 선정 공고
10 정유선 무력문 방현석단편선 (방현석) 11 일본어...
알림광장 > 공지게시 > 공지사항
-
2009년 한국문학번역원 번역아카데미 특별과정 수강생 모집
A4 2매 이상) ※ 샘플번역 지정작품 - 영,불,서,러,중,일어권 지정작품 : 최인호 타인의 방 - 독어권 지정작품 : 박민규 대왕오징어의 기습 중 1장 (2005 문학동네 출판 소설집 ‘카스테라’에 수록) - 번역 범위 : 작품 첫 페이지부터 - 서식 : 한글 11pt, 줄간격 160% (워드 10pt) (HWP기준)◊ 신청방법 - 이메일 접수 ...
알림광장 > 공지게시 > 공지사항