공유버튼

공유하기닫기

서지정보

소시민 책 표지

자세히보기

소시민

Kleine Leute

  • 저자

    이호철
  • 번역가

    Lee Heike,Heike Lee
  • 출판사

    Pendragon
  • 출판 년도

    2004년
  • 유형

    KDC구분,문학,한국문학,한국소설,20세기
  • ISBN

    9783865320049
  • 페이지

  • 번역언어

    독일어

저자의 다른 지원도서

웹사이트

5건

  • '우리를 비추는 천 개의 거울’ 2019 서울국제작가축제 개막

    소시민의 힘’, ‘시와 삶’ 5개의 소주제를 바탕으로 대담을 진행한다. 다양한 국적을 지닌 작가들이 모여 젠더, 디아스포라, 혐오 등 세계적으로 이슈가 되고 있는 다양한 주제에 대해 작가와 관객들이 함께 이야기를 나누는 작가들의 수다(총 5회)는 10월 8일(화)~13일(일) 오후 살림터 3층 디자인 나눔관에서 펼쳐진다....

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 한-중 수교 20주년 및 북경도서전 주빈국 초청 기념 한-중 문학행사 개최

    도시화된 세계에서 소시민들의 전통적 삶과 그 영향 등에 대해 논의할 예정이다.○ 한-중 수교 20주년과 북경도서전 주빈국 초청을 기념하여 열리는 이번 문학행사는 이미 많은 한국문학 작품이 소개된 중국에서 현지 독자가 한국문학 작가와 작품을 더 가까이에서 만날 수 있는 기회가 될 것이다. 또한 양국 작가 교류의...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 이기영 장편소설 『고향』 독일어 번역본 출판

    맞추고 있다. 주로 중국 과학사를 다루었으나 출판의 범위를 확대하여 한국, 중국과 일본을 포함하는 동아시아 전체를 테마로 한 출판물을 늘려가고 있다. ○ 번역을 맡은 하이케 리는 독일 함부르크 대학에서 한국학을 연구하고 강의하고 있으며, 한국문학번역원 지원으로 『소시민(2004, Pendragon 출판사)』을 번역,...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 이호철 『남녘사람 북녘사람』 헝가리어 번역본 출간

    문단에 나왔다. 초기 작품들은 사회 저변의 소시민적 삶의 생태를 주로 그렸으며, 1961년에 단편 〈판문점(板門店)〉에서는 한반도 남북의 사회심리에 대한 예리한 분별력을 보여주었다. 1970년대 전반기에 발표한 연작소설 《이단자(異端者)》는 조국의 분단 상황이 빚은 비리(非理)들을 인정적인 차원에서 잘 형상화했다....

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 송기원『여자에 관한 명상(Meditation über Frauen』독일서 출간

    시대의 다른 소설들과 같이 60~70년대 한국 소시민의 환경을 묘사하고 있다. 그러나 또한 이 소설은 여태까지 우리가 알고 있던 한국문학과는 다르다고 소개해 독일 독자들의 호기심을 자극하고 있다. ○ 번역가 정민기는 프리랜서 번역가로, 김주영의 『멸치』를 번역한 바 있으며, 공역자인 하랄트 개르버 교수는 성신...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료