공유버튼

공유하기닫기

서지정보

카인의 후예 책 표지

자세히보기

카인의 후예

Les Descendants de Caïn

  • 저자

    황순원
  • 번역가

    KO Kwang-dan,Joinau Benjamin,Benjamin Joinau
  • 출판사

    Zulma
  • 출판 년도

    2002년
  • 유형

    KDC구분,문학,한국문학,한국소설,20세기,1945-1999
  • ISBN

    2843042305
  • 페이지

    263.0
  • 번역언어

    프랑스어

저자의 다른 지원도서

웹사이트

5건

  • ​​2022년도 해외독자 대상 한국문학 리뷰대회 주관기관 선정결과

    카인의 후예 2 텍스트 미디어 독후감 북 트레일러/숏폼 베트남 반랑대학교 미상 김애란 최은 숙향전 숙영낭자전 비행운 쇼코의 미소 3 미디어 북 리뷰 브라질 피포카 데 낭킹 에지토라 김금숙 준이오빠 4 미디어 북 리뷰/북 트레일러 아르헨티나 화랑 이기호 강화길 외 정혁용 사과는 잘해요 사라지는건 여자들 뿐이거든요...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 제16회 한국문학번역상·제6회 공로상· 제17회 한국문학번역신인상 시상식 개최

    카인의 후예』를 번역한 바 있다. ○ 한국문학번역원 공로상은 해외에서 한국문학의 보급과 전파에 기여한 사람을 기리기 위해 제정된 상으로, 해외 문화원 및 유관기관에서 추천한 이들 중 심사를 거쳐 수상자를 정한다. 올해는 프랑스 필립 피키에 출판사(ditions Philippe Picquier)와 독일 프리랜스 기자 카타리나...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 2013년도 4분기 한국문학 번역지원사업 유럽 및 아시아 언어권 지원대상자 선정

    러시아어 리디아 아자리나 소설 황순원 카인의 후예 5 중국어 안하이롱(ANHAILONG) 시 신경림 신경림 시전집 6 왕보하 인문 정수복 한국인의 문화적 문법 7 일본어 이양민 소설 김애란 비행운 8 야지마 아키코 인문 이규태 (고교생이 알아야 할) 한국인의 의식구조 9 그리스어 유하나/ 아르기로 카소타키 가토풀루 시 고은...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 2013년도 4분기 한국문학 번역지원사업 유럽 및 아시아 언어권 심사 총평

    카인의 후예』가 선정되었는데 원작의 맥락과 문장의 함축적 의미를 잘 이해하여 적확한 단어로 옮긴 미적 감각을 높이 평가받았을 뿐 아니라 동일 언어권 중 최고점을 받아 지원 대상으로 선정되었다. 중국어권에서는 시와 인문 분야에서 한 건씩 선정되었다. 『신경림 시전집』은 중국 백화문(白話文) 시에 대한 탁월한...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 경허선사의 『경허집: 선시선』 체코어 출간

    Gruberova)는 체코의 챨스 대학에서 만해 한용운의 『님의 침묵』에 관한 연구로 박사 학위를 받았다. 한국 고전 ‧현대 문학, 한국 불교 등을 체코어로 옮기는 전문 번역가이며 역서로는 『한국현대시선집』, 『한국선시선집』, 『한국불교 설화』, 황순원 『카인의 후예』, 한용운 『님의 침묵』, 오세영 『선가귀감』 등이...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료