한국문학번역원 로고

ENG

이전메뉴로

알림광장

다음메뉴로

공유하기

닫기

『황석영 단편선』 독일어 번역본 출판

○ 한국문학번역원(원장 김주연)의 번역․출판 지원을 받아『황석영 단편선(Unkraut und andere Prosa)』이 독일 델타 출판사(Edition Delta)에서 출판되었다. 이 책은 황석영의 작품 중에서 그의 다양한 작품 세계를 나타낼 수 있는 작품 14편을 선정하여 구성하였다.

○ 이 책을 출판한 델타 출판사는 독일의 유수 문학서 출판사로, 한국문학번역원의 지원을 받아 『박희진 시선』, 『칼의 노래』,『도화 아래 잠들다』,『원미동 사람들』, 『퇴계 시선』을 출판하였다.

○ 번역자 강승희는 한국현대문학 번역에 있어서 활발한 번역 활동을 펼쳐 오고 있으며, 한국문학번역원의 지원을 받아 『화개』, 『도화 아래 잠들다』를 번역하였다. 공역자인 마틴 투취는 한국과 북한에서 외교관으로 근무하였으며, 한국학자로서 다수의 도서를 번역하였다.

한국문학번역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시 조건에 따라 이용할 수 있습니다.한국문학번역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시 조건에 따라 이용할 수 있습니다.
이전 다음글 보기 폼
다음 글 김소월 시집 『진달래 꽃』 일본어 출간
이전 글 박경리 『토지』 영어 번역본 출판

목록으로