공지게시

  1. 홈
  2. 알림광장
  3. 공지게시
  4. 보도자료
  5. 『송영 단편선』영문판 출간

보도자료

『송영 단편선』영문판 출간
  • 작성자최고관리자
  • 등록일2008-03-24
  • 조회수4733

 

『송영 단편선』영문판 출간

 

 한국문학번역원(원장 윤지관)의 번역 및 출판 지원을 통해 2008년 2월, 작가 송영(1940~ )의 소설집(영문제목: Diary of Vagabond, 번역 박준성)이 미국 Codhill Press에서 출간되었다. 2003년 미국의 문학번역 잡지 Metamorphoses에 단편 「계단에서」가 동 번역가를 통해 소개된 바 있었으나 작가의 독립적인 작품집이 영미권에 출간되는 것은 이번이 처음이다.

 

 작가 송영은1967년 『창작과 비평』에 「투계」를 발표하면서 소설가로 등단했으며 10여권의 작품집을 출간한 바 있다. 단편소설 「친구」로 32회 현대문학상(1987)을 수상하기도 하였으며 「북소리」는 1979년도 『이상문학상 수상집』에 실리기도 했다.

 

 영문판『송영 단편선』은 그동안 출간된 여러 권의 소설집에서 4개의 단편소설(「계단에서」, 「친구」, 「계절」, 「삼층집 이야기」)과 2개의 중편(「부랑일기」, 「선생과 황태자」)을 모아 선집으로 발간되었다. 작가 송영의 작품에서는 70, 80년대 주류를 형성하고 있는 사회, 정치적 메시지가 강한 다른 작품들과는 달리 주로 한국사회에 적응하지 못하고 소외된 인물들이 카프카적 세계관에 바탕을 둔 초현실적인 톤으로 그려지고 있다.

 

 번역가 박준성은 프리랜서 번역가이자 소설가로 송영의 소설 번역으로 미국PEN Club에서 수여하는 번역상을 받은 적이 있다.

출처표시+상업적 이용금지+변경금지한국문화정보원이(가) 창작한 저작물은 공공누리 출처표시+상업적 이용금지+변경금지 조건에 따라 이용할 수 있습니다.

목록