한국문학번역원 로고

KOR

이전메뉴로

About LTI Korea

다음메뉴로

Share

닫기

Vision

MISSION

Development and Globalizationof Korean Literature, Center for Global Exchange and Promotion of Korean Literature

2023 Business Goals

  • 한국문학 해외출간 아이콘

    overseas
    publication of2,300종

  • 관객 수 아이콘

    titles of Korean
    literary works3,000명

  • 소개자료 아이콘

    introductory materials
    on Korean literature3,500건

  • 번역가 아이콘

    professional
    native-speaker translators300명

  • 고객만족도 아이콘

    customer satisfaction
    score above95점

Core Values

전문성, 고객지향, 사회책임

Expertise
We exercise creativity based on our cultural knowledge and expert capabilities in international exchang
Customer-oriented
We contribute to enriching life for humanity by sharing the values of literature.
Social Responsibility
We take action on behalf on our customers

Strategic
Objectives

Worldwide Dissemination of the Values of Korean Literature

  • Diversifying support for translation and publication of Korean literature
  • Reforming our translation and publication support system
  • Expanding our global network and partnership with major overseas publishers

Expanding Worldwide Readership of Korean Literature

  • Improving the quality of international literary exchange
  • Enhancing the foundation for literary enjoyment at home and abroad
  • Increasing Korean diaspora and inter-Korean literary exchange
  • Extending two-way publication efforts between Korea and the wider world

Establishing a Systematic Foundation for Globalizing Korean Literature

  • Strategic planning for holistic introduction of Korean literature overseas
  • Providing systematic and specialized introductory materials on Korean literature
  • Developing an advanced online platform for provision of information on Korean literature

Training World Class Professional Translators of Korean Literature

  • Improving the standards of training in literary translation
  • Strengthening the capabilities of graduates of LTI Korea Translation Academy
  • Discovering and training translators in minority language groups
  • Supporting research activities by professional translators

Managerial Innovation Aimed at Realizing Social Values

  • Establishing a base for sustainable growth
  • Disseminating the social values of literature
  • Ensuring effective communication within the organization

Key Programs

  • translation
    and
    publication

  • literary
    exchange

  • establishing
    a literary
    foundation

  • training
    literary
    translators

  • management
    of the
    institute

출처표시한국문학변역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시  조건에 따라 이용할 수 있습니다.