해외 시장과 독자의 수요에 부응하는 한국문학의 해외 진출과 글로벌 문학한류 확산을 위해 한국문학 작품을 출간하고자 하는 해외출판사를 대상으로 소정의 번역 및 출판 비용을 지원합니다.
한국문학 및 인문·사회 도서의 저작권을 수입하여 출간 예정인 해외출판사 (아동 그림책 제외)
※ 심사 발표일(2월/5월/8월/11월 말) 기준으로 출간된 도서는 신청이 불가합니다.
지원금 기준 내규
언어권별
언어군 | 언어 | 번역지원금 | 출판지원금 |
---|---|---|---|
A | 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 일본어, 노르딕 언어 | 100% | 350만원 |
B | 러시아어, 중국어, 터키어, 기타 유럽어 | A군의 80% | |
C | A, B군 외 언어 | A군의 60% | 300만원 |
※ 출판사는 번역원에 출간서 30부를 납본해야 함. 단, 영어권 문학서의 경우 50부
장르별
장르 | 번역지원금 |
---|---|
소설, 희곡, 인문‧사회 도서 | 800만원 ~ 1,400만원 |
시집 | 1,000만원 ~ 1,200만원 |
아동도서, 그래픽노블 | 500만원 |
※ A군 기준, 분량에 따라 차등 지급
※ 단, 원작도서의 분량이 현저히 적거나 많을 경우 지원금액은 조정될 수 있음
※ 2권 이상의 시리즈 도서의 지원은 최초 1회로 한정되며 추가 지원 불가
연중 수시 접수
이메일(grants_publishers@klti.or.kr)을 통해 접수
※ 해외 출판사는 반드시 한국 출판사(저작권자) 및 번역가와 출판 계약을 체결한 후 한국문학번역원에 번역출판지원을 신청해야 합니다.
※ 분기별 심사 시, 동일 출판사에 대한 신청 작품 수는 최대 2건으로 제한됩니다. (연 최대 6건)
문학평론가 및 출판전문가로 구성된 심사위원회에서 출판사 선정 및 지원규모 결정
신청 도서에 대한 현지 관심도, 출판 계획의 구체성, 현지 출판사의 위상 및 신뢰도
구분 | 지원마감일 | 발표일 |
---|---|---|
1분기 | 1월 31일 | 2월 말 |
2분기 | 4월 30일 | 5월 말 |
3분기 | 7월 31일 | 8월 말 |
4분기 | 10월 30일 | 11월 말 |
※ 2022년부터 해외출판사 번역출판 지원사업 심사 주기가 분기별 심사(연 4회)로 변경됩니다.
※ 내부 사정에 따라 심사위원회 개최와 선정작 발표가 연기될 수 있습니다.
이현진
번역출판팀
E-mail. grants_publishers@klti.or.kr
Tel. 02-6919-7732