공유버튼

공유하기닫기

서지정보

한국종교사상사 책 표지

자세히보기

한국종교사상사

韩国儒学思想史

  • 저자

    금장태
  • 번역가

    韩梅
  • 출판사

    中国社会科学
  • 출판 년도

    2011년
  • 유형

    KDC구분,철학
  • ISBN

    9787516102268
  • 페이지

    217.0
  • 번역언어

    중국어

저자의 다른 지원도서

  • 유년의 뜰
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 일본어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,20세기,단편소설
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 체코어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기
  • 경청
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 스페인어
    • 유형 :
  • 우리가 다시 만날 세계
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 중국어
    • 유형 :
  • 스노볼 1
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 영어
    • 유형 :
  • 우리의 소원은 전쟁
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 프랑스어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기,기타 소설
  • 경청
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 영어
    • 유형 :
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 네덜란드어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기
  • 연년세세
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 프랑스어
    • 유형 :
  • 튜브
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 스페인어
    • 유형 :

웹사이트

4건

  • 아시아 번역가 커뮤니티 개최

    위하여」,「한국종교사상사」등 왕단 북경대학교 조선어문학과장 「한국 철학사」,「중국교육 대법전」등 대만 공상백 자유사업 「달콤한 나의 도시」등 태국 이지은 한국외대 강사 「황제를 위하여」, 「한국 중단편선」 우라이완 태국 부라파대학 「한국 중단편선」 몽골 이안나 몽골 울란바타르 대학교 한국학과 「나의...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 2007년도 한국관련 서양고서 국역출판사업 번역지원 선정 공고

    강옥경(파리7대학 한국학과 교수) 한 종교인의 삶을 서술하고 있는 원문의 성격상 기본적으로 역자는 그 종교의 용어와 역사에 대하여 사전 조사를 충분히 하지 않으면 오역이나 부적절한 어휘를 사용하기 쉽다. 6편의 번역응모작 모두 어느 정도의 기본 지식은 갖추고 있지만 자료 조사의 충실한 정도는 사뭇 차이가 났다....

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 『2005 한국의 책 번역 출판 지원 사업』공고

    : 2005 한국의 책 번역 출판 지원 사업 2. 사업기간 : 2005. 4 ~ 2006. 12 3. 도서 선정 기본방향○ 영어, 불어, 독어, 서어, 중어, 일어 등 6개 언어로 번역 출판할 100종 내외 도서 선정○ 한국의 책 100 (1차 사업) 도서 중 시장성이 있는 도서 재선정○ 다음 5개 분야의 도서 중 해당 언어로 번역되지 않은 도서 1....

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 한국의 책 100 도서선정결과 및 번역지원신청 공고

    안병욱(한국사), 안삼환(독문학), 이남호(국문학), 이종 철(전통문화), 이주영(아동문학), 임영숙(언론), 정재서(중문학), 정진홍(종교학), 조 우석(언론), 진형준(불문학), 최윤정(아동문학), 최준식(한국학), 최태경(출판), 표정 훈(출판), 한형조(한국사상), 홍지웅(출판) 3. 선정도서 목록...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항