-
연이은 K-문학 수상 소식, 문학한류 입증
리진』, 『바이올렛』 등 지금까지 15종 이상의 작품(번역원 지원 기준)을 번역한 전문 번역가로, 현재 한국문학번역원 번역아카데미에서 강의하며 한국문학 번역인력 양성에도 힘쓰고 있다. 『저주 토끼』를 출간한 혼포드 스타(Honford Star)는 배명훈, 최진영, 강경애 등 여러 한국작가를 영국 독자에게 꾸준히 소개하고...
알림광장 > 공지게시 > 보도자료
-
신경숙, "THE COURT DANCER 리진" 아시아 2018-2019 추천도서 50권에 선정
[영어] 신경숙, 영역 "THE COURT DANCER 리진" 아시아 2018-2019 추천도서 50권에 선정
알림광장 > 공지게시 > 외신에서 본 한국문학
-
워싱턴포스트지, 한국 역사를 다룬 소설로, 신경숙 <리진>, Crystal Hana Kim의 등 소개
[영어] 워싱턴포스트지, 한국 역사를 다룬 소설로, 신경숙 <리진>, Crystal Hana Kim의 등 소개
알림광장 > 공지게시 > 외신에서 본 한국문학
-
신경숙 『리진』 불역본 출간
신경숙 『리진』 불역본 출간 ○ 소설가 신경숙의 대표작『리진(Li chin)』이 한국문학번역원의(원장 김 주 연) 지원으로 프랑스 필립 피키에 출판사(Editions Philippe Picquier)에서 출간되었다. 신경숙의 소설이 출간된 것은 『외딴 방(la chambre solitaire)』(Editions Philippe Picquier, 2008)에 이어 이번이 두...
알림광장 > 공지게시 > 보도자료
-
2008년도 2/4분기 한국문학 번역지원사업 심사 총평
특히 우수한 응모작이 많았으며 그중 리진번역의 경우 원작과의 등가성이나 이해도, 번역문체의 우수성, 역자의 인문학적 소양 등이 모두 돋보이는 뛰어난 번역 작품이라는 점에서 선정되었다. 또한 러시아와 헝가리어권에서 동시에 이호철의 남녘사람, 북녘사람이 선정되는 드문 결과가 나왔다. 러시아 번역의 경우 원작...
알림광장 > 공지게시 > 공지사항