공유버튼

공유하기닫기

서지정보

몽실언니 책 표지

자세히보기

몽실언니

Mong Sil

  • 저자

    권정생
  • 번역가

    Ahn Kyong Hwan
  • 출판사

    Nhà Xuất Bản Trẻ
  • 출판 년도

    2007년
  • 유형

    KDC구분,문학,한국문학,한국소설,20세기
  • ISBN

    -
  • 페이지

    319.0
  • 번역언어

    베트남어

저자의 다른 지원도서

웹사이트

3건

  • 김동인 단편선 베트남어판 출간

    몽실언니』를 번역한 바 있다. ○ 이 책을 출간한 베트남 쩨(Tre) 출판사는 베트남 호치민에 위치한, 베트남 최대 규모의 종합 출판사로 자국의 유명작가 작품에서부터 해리포터시리즈와 같은 외국 인기도서에 이르기까지 다양한 도서를 출판하고 있다. 2007년에는 한국문학번역원의 지원으로 한국 아동도서 몽실언니』를...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 2003하반기 한국문학번역지원 2차심사 총평

    및 스페인어권에 지원한 몽실언니 만다라 한중록 마네킹 구운몽 등 5건도 심사 지침에 적합한 번역 작품이라 판단하여 모두 지원키로 했다. 대개 문학성을 인정받은 고전이나 고전의 반열에 들 가능성이 높은 현대 작품들을 대상으로 하였을 뿐만 아니라, 각 언어권별로 번역의 완성도도 높이 평가받은 작품들이다. 다만...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 2003년도 하반기 한국문학번역지원사업 지원대상자 선정

    이선영(스페인어 통·번역 프리랜서)/Angela Perez Contreras 몽실언니(권정생) 20 조갑동(한서대 교수)/Bernardino M. Hernando 한중록(혜경궁 홍씨) 21 러시아어 김현택(한국 외국어대학 러시아어과 교수)/스타니슬라브 리 한국한시집I 22 함영준(단국대 러시아전공 교수)/이상윤 박완서 단편소설선(박완서)...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항