공유버튼

공유하기닫기

서지정보

귀천 책 표지

자세히보기

귀천

GÖĞE DÖNÜŞ

  • 저자

    천상병
  • 번역가

    Nana Lee,Arslan Fahrettin,Fahrettin Arslan
  • 출판사

    Őzgür Yayinlari
  • 출판 년도

    2008년
  • 유형

    KDC구분,문학,한국문학,한국시,21세기 시
  • ISBN

    9789754472486
  • 페이지

    162.0
  • 번역언어

    튀르키예어

저자의 다른 지원도서

웹사이트

4건

  • 이문열 장편소설『시인』터키어 출간

    대학에서 터키문학 석사학위, 국립 앙카라 대학에서 터키문학 박사 학위를 받았으며, 노벨문학상 수상자인 오르한 파묵의 작품 다수를 번역하였고,『한국단편소설집』,『이청준 수상 전집』,『나는 나를 파괴할 권리가 있다』,『귀천』등을 터키어로 번역했다. 이 책을 출간한 델타 출판사 (Delta Publishing)는 2009년...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 『우리 옛 여인들의 멋과 지혜』프랑스 출간

    윤흥길장마, 이호철남녘사람, 천상병 귀천, 조병화 시선, 이호철 단편선 등 현대문학 출간에도 많은 관심을 보이고 있다. ○ 번역가 최미경 은 활발한 통번역활동으로 한국문화의 해외 소개에 앞장서고 있으며 현재 이화여대 통번역대학원, 한국문학번역원 아카데미 초빙교수로서 번역교육에도 남다른 애정을 쏟고 있다.

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 2006년도 3/4분기 한국문학 번역지원사업 최종심사 총평

    하고, 공역인 만큼 번역의 질이 끝까지 고르게 유지될 수 있도록 각 권 번역이 끝날 때마다 검증절차가 필요할 것이다. 스웨덴어권에 지원 신청된 황석영 소설 『한씨연대기』, 터키어권에 신청된 천상병 시집 『귀천』은 높은 번역수준을 보여주었고, 해당국가에서 수용도도 높은 작품이라 생각되어 지원하기로...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 2006년도 3/4분기 한국문학 번역지원사업 지원대상자 선정

    13 최유학(서울대 국어국문학 박사과정) 내 여자의 열매(한강) 14 성룡철(연변TV방송국 부국장) 천둥소리(김주영) 15 스웨덴어 안데쉬 칼손(런던대학교 한국학과 강사)/ 박옥경(번역가) 한씨연대기(황석영) 16 터키어 이난아(한국외대 터키어과 강사) 파흐레띤 아르슬란(터키 빌켄트대학 통번역학 교수) 귀천(천상병)

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항