공유버튼

공유하기닫기

서지정보

외딴 마을 외딴 집에 책 표지

자세히보기

외딴 마을 외딴 집에

El anciano y el ratón

  • 저자

    이상교
  • 번역가

    Viola Keem
  • 출판사

    Filodecaballos
  • 출판 년도

    2008년
  • 유형

    KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기
  • ISBN

    9685647356, 8937812002
  • 페이지

    27.0
  • 번역언어

    스페인어

저자의 다른 지원도서

웹사이트

5건

  • 어린이 그림 도서, “외딴 마을 외딴 집에” 스페인어권 번역 출간

    어린이 그림 도서, 외딴 마을 외딴 집에 스페인어권 번역 출간 ○ 한국문학번역원(원장 김주연)의 2005 한국의 책 사업 도서로 선정되어 번역 및 해외출판 지원을 받은 아이세움의 아동도서 외딴 마을 외딴 집에 가 멕시코 filodecaballos에서 El anciano y el ratn이라는 제목으로 출간되었다. ○ 아이세움의 콩깍지 문고...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • ‘08년도 한국문학 번역지원 <지정공모 사업> 도서목록 수정

    일어 13 회색인 최인훈 문학과 지성사 스페인어 14 문의 마을에 가서 고은 민음사 (1974) 불어 15 한 잎의 여자 오규원 문학과 지성사 불어 16 짐승의 시간 김원우 일송북 독어 17 홍어 김주영 문이당 스페인어 18 비명을 찾아서 복거일 문학과 지성사 영어 19 외딴 방 신경숙 문학동네 스페인어 20 *최윤 단편선 최윤 저기...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • ‘08년도 한국문학 번역지원 [지정공모 사업] 도서목록 수정

    일어 13 회색인 최인훈 문학과 지성사 스페인어 14 문의 마을에 가서 고은 민음사 (1974) 불어 15 한 잎의 여자 오규원 문학과 지성사 불어 16 짐승의 시간 김원우 일송북 독어 17 홍어 김주영 문이당 스페인어 18 비명을 찾아서 복거일 문학과 지성사 영어 19 외딴 방 신경숙 문학동네 스페인어 20 *최윤 단편선 최윤 저기...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 2008년도 한국문학 번역지원 <지정공모 사업> 공고

    일어 13 회색인 최인훈 문학과 지성사 스페인어 14 문의 마을에 가서 고은 민음사 (1974) 불어 15 한 잎의 여자 오규원 문학과 지성사 불어 16 짐승의 시간 김원우 일송북 독어 17 홍어 김주영 문이당 스페인어 18 비명을 찾아서 복거일 문학과 지성사 영어 19 외딴 방 신경숙 문학동네 스페인어 20 *최윤 단편선 최윤 저기...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • <2005 한국의 책> 번역자 선정 공고

    가족 유소연 아르만도 에두아르도 라미레 외딴 마을 외딴 집에 김비올라 비가 오는 날에 유소연 아르만도 에두아르도 라미레 한국의 문화코드 열다섯가지 안토니오 도메넥 중국어 30대, 당신의 로드맵을 그려라 김성동 상하이 옛그리메우리고전 中 심청전 이화 이화민 옛그리메우리고전 中 춘향전 정생화 온쪽이 하예린의 ...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항