공유버튼

공유하기닫기

서지정보

손님 책 표지

자세히보기

손님

The guest

  • 저자

    황석영
  • 번역가

    Chun Kyung-ja,Maya West
  • 출판사

    Seven Stories Press
  • 출판 년도

    2005년
  • 유형

    KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기
  • ISBN

    9781583226933
  • 페이지

  • 번역언어

    영어

저자의 다른 지원도서

  • 유년의 뜰
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 일본어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,20세기,단편소설
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 체코어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기
  • 경청
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 스페인어
    • 유형 :
  • 우리가 다시 만날 세계
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 중국어
    • 유형 :
  • 스노볼 1
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 영어
    • 유형 :
  • 우리의 소원은 전쟁
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 프랑스어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기,기타 소설
  • 경청
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 영어
    • 유형 :
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 네덜란드어
    • 유형 : KDC구분,문학,한국문학,한국소설,21세기
  • 연년세세
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 프랑스어
    • 유형 :
  • 튜브
    • 출판연도 : 2024년
    • 지원언어 : 스페인어
    • 유형 :

웹사이트

5건

  • 코로나 시대, 문학의 역할을 논한다 - ‘내일을 쓰다’ 2020 서울국제작가축제 개막

    대표작을 출간해온 황석영 소설가는 소설 『손님』으로 프랑스 페미나상 외국어소설 부문 수상 후보에 올랐으며, 『해질 무렵』으로 에밀 기메 아시아 문학상을 수상하고 맨부커상 인터내셔널 부문 후보에 오른 바 있다. 이번 행사의 기조연사로 참여하는 황석영 소설가는 11월 2일 공개되는 개막강연 무대에 선다. 대담,...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 한국 그래픽 노블, 세계 주요 만화상 수상 후보 올라

    외에 2008년에는 한국의 오영진 작가가 『남쪽 손님』으로 제2회 수상의 영예를 얻었으며, 2019년에는 김금숙 작가의 『풀』이 최종 후보로 선정된 바 있다. 올해에는 김홍모 작가를 비롯해 신조 케이고, 츠게 요시하루, 이시즈카 신이치 작가의 작품 등 총 5개 작품을 후보작으로 발표했으며, 『좁은 방』을 제외하고 후...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 황석영 작가 토리노국제도서전 참가 및 밀라노 한국문학행사 - 이탈로 칼비노 수상자 마르셀로 포이스와 대담 등

    손님』(Lospite)과 『무기의 그늘』(Lombra delle armi), 『심청』(Come lacqua sul fiore di loto)이 번역 출간되었으며, 2016년에는 『바리데기』(Bianca come la luna)가 한국문학번역원의 지원으로 이탈리아 유수 출판사인 에이나우디(Einaudi)에서 출간되었다. ○ 황석영 작가는 먼저 5월 16일(화) 저녁 7시 밀라노...

    알림광장 > 공지게시 > 보도자료

  • 2013년도 2분기 한국문학 번역지원사업 유럽/아시아언어권 지원대상자 선정

    EMBERTI GIALLORETI 소설 이응준 국가의 사생활 17 임동현/ 크리스티나 아쿠첼라 인문 규장각한국학연구원 조선 여성의 일생 18 스웨덴어 구래복 소설 황석영 손님 19 안데쉬 칼손/ 박옥경 소설 이문열 우리들의 일그러진 영웅 총 지원건수 9개 언어권 19건 (프랑스어 2건, 독일어 2건, 스페인어 2건, 러시아어 1건,...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항

  • 2013년도 2분기 한국문학 번역지원사업 유럽/아시아언어권 심사 총평

    손님』과 이문열 『우리들의 일그러진 영웅』이 번역지원을 받게 되었다. 『손님』은 원작의 변형을 최소화하려는 노력과 함께 꼼꼼하게 번역했으며 『우리들의 일그러진 영웅』은 스웨덴어에 대한 번역가의 감각이 좋아 원문의 리듬과 문학성이 전해져온다는 평가를 받아 선정되었다. 지원 가능한 규모가 한정되어...

    알림광장 > 공지게시 > 공지사항