공지게시

  1. 홈
  2. 알림광장
  3. 공지게시
  4. 보도자료
  5. 김주영의『천둥소리』 중국어판 출간
  • 페이스북공유하기

  • 트위터공유하기

  • 블로그공유하기

  • 화면확대

  • 화면축소

  • 화면인쇄

보도자료

김주영의『천둥소리』 중국어판 출간
  • 작성자관리자
  • 등록일2008-12-04
  • 조회수2942

김주영의『천둥소리』 중국어판 출간

○ 김주영의 <천둥소리>가 2008년 8월 한국문학번역원의 번역‧출판 지원을 받아 중국 상해역문(上海译文)출판사에서 출간되었다.

○ <천둥소리>는 1945년 광복에서부터 6.25로 이어지는 5년에 걸친 인내와 희생의 시기가 배경이다. 작가의 외가인 청송에서 일어난 일을 배경으로 서술되는 이 소설은 어린 주인공이 해방 이듬해 이념으로 인한 살육장면을 목격하는 것과 한국 전쟁 중에 인민군의 피륙을 훔치는 외삼촌의 대담한 행동을 중심으로 이야기를 펼쳐내고 있다. 이름없는 사람들에게 초점을 맞추어 그 당시 서민들의 삶을 보여준다는 점에서 의미가 있다.

○ 저자 김주영은 1939년 경북 청송에서 태어나 서라벌예대 문예창작과를 졸업하였다. 1971년 <월간문학> 신인상에 단편「휴면기」가 당선되어 문단에 데뷔하였고 이후 한국소설문학상, 대한민국문화예술상, 이산문학상, 대산문학상, 김동리문학상 등 대부분의 문학상을 수상하였다. 저서에는 소설집 <여자를 찾습니다>, <여름사냥>, <칼과 뿌리>, <겨울새>, <새를 찾아서>등이 있고, 장편소설 <목마 위의 여자>, <천둥소리>, <고기잡이는 갈대를 꺽지 않는다> 등이 있다. 번역가 성룡철은 현재 전문번역가로 <미로의 저쪽>(1986, 연변인민출판사), <공중누각>(2008, 작가출판사)를 번역한 바 있다.

한국문학번역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시 조건에 따라 이용할 수 있습니다.한국문학번역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시 조건에 따라 이용할 수 있습니다.

목록