공지게시

  1. 홈
  2. 알림광장
  3. 공지게시
  4. 보도자료
  5. 한국문학번역원 대토론회 - 한국문학 세계화의 현실과 전망

보도자료

한국문학번역원 대토론회 - 한국문학 세계화의 현실과 전망
  • 작성자최고관리자
  • 등록일2006-07-19
  • 조회수4252

 

한국문학 세계화의 현실과 전망


- 한국문학번역원의 역할과 나아갈 길 -


○ 한국문학번역원(원장 윤지관, 이하 번역원)은 2006년 7월 20일 오후 2시 국립고궁박물관 강당에서 “한국문학 세계화의 현실과 전망”이라는 주제로 대토론회를 개최합니다.


○ 번역원은 지난해 문화예술진흥법 제23조 19항에 의거한 특수법인으로 법적기구가 되었으며 그 기능도 확대되어 앞으로 한국문학을 세계에 알리는 데 적극적인 역할을 할 수 있는 기반이 마련되었습니다.


○ 이를 계기로 번역원은 한국문학을 비롯한 우리 문화의 해외 번역 소개라는 광범위한 의제와 관련하여 원의 기능을 새로이 규정하고 전망을 수립해나가려 합니다. 오늘과 같은 ‘지구화의 시대’에 번역은 민족 간 소통의 기본을 이루기에 사회적 의제로서 더욱더 강하게 의미를 부여받고 있습니다. 우리 문학 및 여타 지적 생산물의 번역이라든가 세계시장에서의 출판 문제, 그리고 이에 수반되는 문화적 교류와 그를 위한 토대 구축에 좀 더 의식적인 사회적 투여가 필요한 지금, 번역원은 이 사안이 번역원 조직의 내부적 문제만이 아니라 우리 사회의 문화적인 역량을 모아서 함께 대응해 나가야 하는 일이라고 믿습니다.


○ 이에 번역원의 지금까지의 공과를 비롯하여 우리의 번역 현실을 있는 대로 점검해보는 일이 필요하다고 보아 이 대토론회를 개최하게 되었습니다.


○ 이번 대토론회는 문단과 학계, 번역계, 출판계가 한 자리에 모여 한국문학 세계화의 의미와 목표로부터 방법과 전략에 이르기까지 함께 논의하는 자리가 될 것으로 기대됩니다.



별첨 자료

1. 프로그램 개요

2. 연사 발췌문


출처표시+상업적 이용금지+변경금지한국문화정보원이(가) 창작한 저작물은 공공누리 출처표시+상업적 이용금지+변경금지 조건에 따라 이용할 수 있습니다.

다음 글 2006년도 3/4분기 한국문학 번역지원사업 지원대상자 선정

이전 글 이전글이 없습니다

목록