공지게시

  1. 홈
  2. 알림광장
  3. 공지게시
  4. 공지사항
  • 페이스북공유하기

  • 트위터공유하기

  • 블로그공유하기

  • 화면확대

  • 화면축소

  • 화면인쇄

공지사항

2020년도 해외 한국학대학 번역실습워크숍 참가 대학 모집 공고
  • 작성자관리자
  • 등록일2019-11-22
  • 조회수1627

2020년도 해외 한국학대학 번역실습 워크숍 개최 모집공고


한국문학번역원은 해외 한국학 대학의 한국문학 번역실습 워크숍 개최를 지원 합니다.
관심 있는 해외 대학의 많은 지원 바랍니다.


2020년도 해외 한국학 대학 번역실습 워크숍 개최 모집공고



1. 개요: 해외 대학에서 한국문학 번역 실습 수업을 운영하기 위하여 필요한 경비와 작가 파견을 지원합니다.

2. 지원 대상: 한국어 또는 한국문학 과정이 개설되어 있는 해외 대학(언어권 제한 없음)
※ 15개 대학 내외 지원 예정(전체 지원 규모는 예산 등에 따라 변경 가능)

3. 지원 자격
1) 한국문학 번역실습을 지도할 수 있는 강사진이 있고, 한 학기 동안 번역실습 수업을 운영할 수 있는 여건 보유(주 1회 이상 3개월 간 수업 진행)
2) 문학번역이 가능한 수준의 언어능력과 문학적 소양을 지닌 수강생 7인 이상 참가

4. 지원내용: 지원금 지급 및 작가 파견
1) 지원금: 번역실습 수업 운영을 위한 강사료 및 운영비 일부 지원
- 수업 강사료: 대학 측 급여기준에 따라 지급
- 운영비: 코디네이터 사례비, 행사 홍보비 및 운영비, 간담회비 등 워크숍 개최 비용
2) 작가 파견: 번역실습 대상 작품의 저자(또는 학자) 섭외 및 현지 파견 관련 비용 지원(사례비, 항공료 및 여비)
※ 대학 명의 계좌로 지원금 송금하는 것을 원칙으로 합니다.
※ 지원금은 대학에서 신청한 액수에 대해 예산 상황 및 현지 물가 등을 종합적으로 고려하여 산정합니다.
※ 유로 사용 국가는 유로화로 지원하며 그 외 국가는 달러로 지원합니다.

5. 의무사항
1) 한국문학 번역실습 세미나 운영
- 한국문학(단편소설1편, 시20수 내외)을 외국어로 번역하는 세미나. 세미나 기간 중 작품 번역을 완료하여야 합니다.
- 기간: 주1회 이상, 12주 수업
2) 한국문학 번역실습 워크숍 및 작가 강연회 개최
- 기간: 2일~ 3일
- 워크숍: 번역실습 대상작품의 저자(또는 학자)와 작품에 대한 질의 토론(최소 2회 이상, 각 2시간 내외)
- 문학행사: 1회 이상(교내 한국학과(또는 전체 학부) 학생 대상 강연/ 타학교 학생·현지 일반 독자 대상 강연/ 현지 문인 또는 평론가와의 대담/ 낭독회 등)
※ 신청 대학이 기획한 세미나/워크숍/문학행사의 내용과 형식에 대해 번역원이 조정을 요청할 수 있습니다.
3) 사업 종료 후 1개월 내에 결과보고서 및 지원금 사용 증빙을 제출해야 합니다.
※ 선정 대학에게 소정 양식 제공 예정

6. 신청 및 심사 절차
1) 신청기간: 2019.12. 2.(월) ~ 2020. 1.5.(일) 24시(한국시간 기준)

2) 신청방법: 이메일 접수 (academy@klti.or.kr)

3) 제출서류
① 지원신청서(소정양식, 영어 혹은 한국어로 작성)
- 지원요청금액 및 내역, 세미나/워크숍 일정 및 구체적인 내용, 번역실습 대상작품 및 작가, 학과설명 및 수강생 현황 등을 상세히 작성할 것
※ 번역실습 작품은 기번역 여부 등을 고려하여 한국문학번역원과의 협의를 통해 변경될 수 있습니다.
② 번역실습 강사진 이력서 및 자기소개서(자유양식, 영어 혹은 한국어로 작성)
③ 소속 대학의 교원 급여 기준표

4) 심사기준
- 한국문학 번역실습 세미나 지도 교수의 경력
- 신청 학과의 한국학 수준(수강생의 한국어 능력/석·박사생 참여 여부 등)
- 워크숍 및 세미나 운영 계획의 구체성/합리성
※ 우대사항
- 번역결과물 활용 방안이 있는 경우(현지 출간, 번역지원 공모 지원, 온라인 게재, 문예지 기고 등) * 이전 참가 워크숍의 번역결과물에 대한 활용 결과 포함
- 번역아카데미 개설(영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 러시아어, 중국어, 일본어) 이외 언어권

5) 선정발표: 2020. 1월 말(예정)

7. 기타
- 담당자 및 문의처: 번역교육본부 최희수(82-2-6919-7756/
academy@klti.or.kr)
- 상반기 개최를 권장합니다.
- 제출된 서류는 반환하지 않습니다.
- 중역으로 진행되는 번역세미나 및 워크숍 개최는 지원하지 않습니다.

관심 있는 대학의 많은 참여를 바랍니다.

한국문학번역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시 조건에 따라 이용할 수 있습니다.한국문학변역원이 창작한 저작물은 공공누리 출처표시 조건에 따라 이용할 수 있습니다.

목록