메뉴 바로가기 본문 내용 바로가기 하단 주소 바로가기
국내교류 사업
  • 홈
  • 사업안내
  • 국내교류 사업
  • 한국문학번역상 l 신인상
  • 한국문학번역상
페이스북 트위터 블로그 글자크게 글자작게 프린트
한국문학번역상
  • 의의
    • 한국문학번역원은 수준 높은 번역으로 한국문학의 해외 소개에 크게 기여한 우수한 번역가들을 격려하고 번역에 대한 대내외의 관심을 고취시키고자 한국문학번역상을 운영합니다.
    • 한국문학작품의 수준 높은 번역과 해외 출간 활성화를 도모하기 위해 지난 1993년부터 격년제로 시행하였으며, 2013년부터 주요 언어권으로의 쏠림 현상을 해소하고 소수 언어권 번역가에게도 더 많은 기회를 주기 위해 매년 시행합니다.
  • 심사대상작품
    • 2018년 <제16회 한국문학번역상>은 전년도에(2017년 1월 1일부터 2017년 12월 31일) 외국어로 번역되어 해외 출판사에서 단행본으로 발간된 한국의 현대 및 고전 문학작품(집) 중에서 3편을 선정하여 시상할 예정입니다.
    • 심사대상작품에서 한국작가가 외국어로 집필하여 출판된 작품(집), 단일 장르, 또는 여러 장르의 작품을 모은 선집이나 사화집 중 2인 이상의 번역자들이 수록작품을 각각 분담 번역한 후 번역자 명의를 매 작품에 표기한 작품집, <한국문학번역상>, <대산문학상 번역상> 기 수상작품의 재간본은 심사대상에서 제외됩니다.
  • 심사기준
    • 심사기준은 내 . 외국인 심사위원이 원작의 이해도, 번역의 충실성 및 완성도/가독성, 문학적 스타일 및 해외현지수용도 등을 중심으로 평가합니다.
  • 한국문학번역원 공로상
    • 지난 2013년부터 한국문학 세계화에 공로가 있는 국내외 출판인, 학자 등을 대상으로 <한국문학번역공로상>을 수여하고 있습니다.
  • 2018년 제16회 한국문학번역상 시상식: 2018. 12. 11.(화) 오후 6시 30분/ 프레스센터 20층 국제회의장
  • 한국문학번역상 역대 수상자 명단

    번역상 역대 수상자 목록

담당자정보

담당자정보
부서 이름 이메일 전화번호
교류홍보팀 염수연 ysooyun@klti.or.kr 02-6919-7722