상단메뉴 바로가기 본문 내용 바로가기 하단 주소 바로가기
Events
  • 홈
  • News & Media
  • Events
  • Events
페이스북 트위터 블로그 글자크게 글자작게 프린트
상세 일정
Status past Date 2018-06-27 
Name Hit 57
Category
EventName 2018 Translation Workshop in Mongolia
Period 2018-05-10 ~ 2018-05-12
Place Mongolia

The Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea) (President: Kim Sa-in) jointly held a translation workshop with the University of the Humanities in Ulaanbaatar, Mongolia, as part of its partnership with prestigious foreign universities. The workshop was held from May 10th to May 12th, and was particularly meaningful in that it was LTI Korea’s first Korean literary translation workshop in the country.

 

The 14 workshop participants translated Korean novelist Lim Chulwoo’s short story At Sapyeong Station, having taken a three-month translation practicum course with Professors Erdenesuren and Kang Ei-hyon from the university’s Department of Korean Studies. The practicum course consisted of discussions on questions that arose during the process of translation, such as vocabulary, and a series of lectures on Korean culture.


Over the course of the three-day workshop, Lim spoke to the participants about his writings, participated in the translation process, and gave readings of his work to help students wrap up their long translation journey.
    

On the first day of the workshop, Lim met with the 14 workshop participants, and took questions and comments from the students.


▲Workshop Day 1: Lim Chulwoo meeting with participants


On the second day, workshop participants and over 50 students from local universities’ departments of Korean studies assembled for a lecture by Professor Kang, and a talk and reading session by Lim. Participants were especially passionate because lectures on Korean literature are so uncommon in Mongolia.

 

▲Mongolian students listen avidly to the lecture

 


▲Workshop Day 2: Group photo

 

On the third and final day, workshop participants held an outdoor reading and reflection session at Terelj National Park.

 


▲Workshop Day 3: Reading venue

 

▲The outdoor reading session

 

▲Workshop Day 3: Group photo
    

The translation practicum workshop was an opportunity to confirm Mongolian students’ love and enthusiasm for Korean literature, and is expected to serve as a valuable step towards the furthering of translation and publication of Korean literature in Mongolia.